刊登日期 : 2025-02-27
“春风风人”意思是像春风一样地吹拂着人,“夏雨雨人”就是像夏雨一样滋润着人。这句话看似形容天气,实际并不是。
这两句话出自西汉刘向《说苑 · 贵德篇》,全句是“吾不能以春风风人,吾不能以夏雨雨人,吾穷必矣!” 这句话并不是形容天气,而且形容及时给予他人帮助。背后故事还与齐国相国管仲有关。
春秋时期,梁国相国孟简子因罪逃到齐国,齐国相国管仲亲自出来迎接。管仲知道孟简子原有门客三千,现在却只有三个跟随他,就询问情况。
孟简子回答说:“其中一个人的父亲死了没钱葬,我给他葬了;另一个人的母亲死了没钱葬,我也给葬了;另一个人的哥哥吃了官司,我帮了他。所以这三个人跟着我来了。”
管仲想到孟简子一向帮助别人,到大难临头时却只有三人跟随,又联想到自己在齐国变法革,也得罪了不少人,感叹自己虽然推行变法,使国家强盛,但未能像春风和夏雨一样温暖滋润每一个人,预感到自己将来可能会陷入困境。于是说:“吾不能以春风风人,吾不能以夏雨雨人,吾穷必矣!”
渐渐地,人们便用“春风夏雨”来形容某人温和待人、滋养他人。