「地頭蛇」與「地頭蟲」

   形容某人對某地很熟悉,甚至在當地「稱王稱霸」時,會說他是某地的「地頭蟲」或「地頭蛇」,這個講法怎麼來的呢?

  「地頭蛇」出自明朝馮夢龍《醒世恒言》第七卷:「大官人休說滿說!常言道『惡龍不鬥地頭蛇』。」

  《西遊記》第45回則說:「你也忒自重了,更不讓我遠鄉之僧。也罷,這正是『強龍不壓地頭蛇』。」

  兩句的意思都是說,外來者儘管很厲害,但也鬥不過本地勢力,提醒外來者不要輕易自大。

  廣東人很少說「地頭蛇」,多說「地頭蟲」或者「本地薑」,意思也是相通的。

  不過,兩者雖然含義互通,但有時不能隨意換用。例如「猛虎不及地頭蟲」、「惡龍不鬥地頭蛇」都屬於約定俗成的固定配搭,如任意修改,就顯得不太地道了。

 

猜歇後語:秀才手巾

  粵語片中秀才的形象多不討好,例如窮秀才和孤寒秀才等,因為秀才只是成功通過縣試,其身份和地位其實較舉人和進士為低。

  秀才處於古代科舉體系中的最底層,考上了都未必能做官。不少的更因為考不上舉人,而回鄉下教書。窮秀才和孤寒秀才這些別稱,也反映了秀才的經濟條件一般。

  俗語「秀才手巾」也是以秀才的弱勢形象來開玩笑,手巾是汗巾,古時文人雅士隨身帶備。如果秀才用汗巾來包起書本的話, 後果真是「不堪設想」!「書」與「輸」...

海軍鬥水兵

  「海軍鬥水手」這句廣東話俗語與本港足球發展有關。

  在50年代﹐本港有一支由英國駐港海軍艦隻人員組成的足球隊,名叫「海軍」。這支海軍隊曾是甲組足球員,成績每每差強人意,曾多屆在甲組成績包尾,最後更被踢出甲組之列。無獨有偶,同期本港的體育新聞亦以「水」或「水兵」(海軍又可叫作水兵)形容表現差勁的足球隊,標題有:「水﹐水﹐水!銅鑼灣足球賽,海軍又慘敗...

三人行 必有我師

  這話指我們必須向身邊優秀的人學習,這是一種做人應有的態度。

  此語出自孔子《論語·述而》:「三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。」這個「師」不限指老師,而是指任何值得我們學習的人。他/她當然可以是老師,亦可以是朋友或長輩,學習他們身上一些優點,將之融會貫通,成為自己的特點。而如果看到對方的缺點,就要提醒自己不要犯同樣的錯誤。

  「三人同行」...

猜一字:一隻狗張開嘴

  中文造字規律中有「形聲」字,顧名思義是以形像和聲音塑造成字,想像力豐富的話學中文字應該覺得趣味無窮。猜字謎語也有不少與形聲字有關的。

  謎面:一隻狗張開嘴。

  一隻狗若是把嘴張得大大的話,會是怎樣的情境?有說「狗嘴吐不出象牙」,若非與牙齒有關?

  錯了。

  一隻狗張開嘴,可以想像為「犬」和「口」,張大嘴,有兩把口,就成了「哭」字了。

  延伸閱讀:天雨粟 鬼夜哭  

相關標籤

食貓麵 識貌面

  形容打工仔被老闆無故責罵,會說「食貓麵」,它的由來是?

  「食貓麵」這句廣東話俗語意思是被罵、捱批評,是由「識貌面」演變過來的。「貌面」即是臉色嘴臉,而讓人「識貌面」本是指板起臉孔給人看,展露不悅的臉色讓對方知道自己有所不滿。由於有見罵人者的面色一般都不太好看,因此後來就有人就以「識貌面」去形容被狠狠批評的情境,久而久之人們就以「識貌面」的諧音「食貓麵...

網絡白目

  在廣東俗語當中,我們會以「反白眼」來形容及表現失望、無奈等,原來在閩南語當中(主要是台灣閩南語),也有俗語與白眼有關,那是甚麼呢?       

  答案是:「白目」。閩南語當中的「白目」,與廣東俗語的「反白眼」在意思上有頗大分別。「白目」直接的解釋就是雙眼只有眼白,沒有瞳孔的眼睛,也就是有眼無珠的意思。因此,「白目」在閩南語中,會用來形容搞不清楚狀況、不識相、亂說話、自作聰明的人。而這種人,往往是最容易闖禍。 

  還有一個網絡用語是由「白目...

狗口長不出象牙

  形容別人口中總說出不好的話,惹人生厭,我們會說「狗口長不出象牙」,這個俗語背後,還有一個有趣的故事。

  象牙是雕刻藝術品的上等原料,產於南方,往來中原的路途遙遠,而且山高路險,相當危險,但由於價錢高,利潤豐厚,因此象牙商人不惜冒着生命危險也要從事這門生意。

  民間傳說,有商人為了讓旅途更安全,特意養了一隻狼狗,陪他千里往返。一次在路上遇到強盜打劫,狼狗咬傷強盜救了主人。此後,主人更加善待狼狗,狗也...