刊登日期 : 2025-03-24
大家见过食店把“潮州打冷”错写成“潮‘洲’打冷”吗?在香港乃至海外华人较多的地方,这错误不是个例,只是人们很少注意罢了。事实上,中国城市名称有“州”非常多,用“洲”的却只有两个......
“州”不是“洲”的简体字

“洲”和“州”并非繁体字和简体字关系,惟“州”却是“洲”的古字,指江河湖泊中的陆地,后来它被引申为行政区划单位,人们遂新造了“洲”字来表示“水中陆地”,自此“州”和“洲”分途。
古时以“州”为行政单位的地方很多,后来一些地方行政区划改变,不再是“州”,惟“州”字已融入成为地名,刚才提到的潮州是其中一个。
潮州之名最早见于6世纪隋代,“潮”是该处地临南海,取“潮水往复”之意,而“州”便是行政区划单位。正因如此,所以它是“潮州”,不是“潮洲”。
为何潮州的“州”似乎最多写错?
没想到的潮州新特产——婚纱

有网民猜想,潮州传统美食很出名,食肆招牌或菜谱出现潮州二字的机会,或许比其他地名多,错字也相应地多,例如香港市面不难找到“潮‘洲’打冷”、“潮‘洲’粉面”。当然,不排除有人特意以“洲”为店名......
现今的潮州市人口200多万,有旅游、陶瓷等主要行业。
当地还有一个大家可能没到的支柱产业——婚纱礼服,根据2023年数字,潮州年产婚纱晚礼服2,000多万件,90%以上出口到全球20多个国家和地区。
说到潮州,很多人又会想到一个类似名称——潮汕,到底潮州和潮汕是否同一回事呢?其实两者是有一些不同的,但这是后话。
株洲电力机车产品占全球20%

此外,刚才提到中国用“洲”字城市只有两个,第一个是湖南省的株洲市。株洲作为地名已有近千年历史,它的“洲”源自当地“地濒湘江,多沙洲”。
现今株洲人口300多万,“特产”是轨道交通装备,例如电力机车(火车头)、地铁列车等等;当地电力机车产品占有全球市场20%。
另一个“洲”是内蒙古呼伦贝尔辖下的县级市满洲里;该市在中俄边境线上,距离蒙古国亦很近,有铁路、公路和航空口岸。
“满洲”二字是清朝对满族人的称呼,而满州里之名出现于1901年,历史不算长。
因铁路而兴 边境小城满洲里

当时的中国是半殖民地半封建的境况,俄国人强行在中国满州地区(中国东北)修筑中东铁路,而铁路进入满洲后设置的第一个车站,俄语称“满洲里亚”,写成汉语就成了“满洲里”。
因为有了火车站,这片地方开始发展,而作为车站名的满洲里亦取代当地原本名称,变成正式地名,并沿用至今。
满洲里北接俄罗斯,北京开往莫斯科的超长途客运列车由此出境。该市目前有十多万人口,还常会看到俄国人,其支柱产业是进出口贸易。
虽然中国没有其他有“洲”字城市,不过带“洲”的市辖区、县、村镇还是不少,广东珠海市中心的香洲区,便是有三点水的“洲”。