刊登日期 : 14/05/2022
古裝劇中的主角到客棧或酒館進餐,總聽到他們會呼叫「小二」,店內負責招呼客人的「小二」便會馬上去為客人服務或點菜。到底為甚麼中國文化中要稱呼服務員做「店小二」呢?
據說,古代許多基層的市民都沒有姓名,父母只會以簡單的字、父母自己的年齡或是兄弟排行數字等方式來替孩子命名。如明朝的開國皇帝朱元璋的本名叫「重八」,他的長兄分別叫「重六」、「重七」,而他曾祖父的名字「五四」也是由數字組成。
客人在驛站或者市肆消費,需要用一個代名詞來稱呼服務生,基於稱呼店舖老闆為「店老大」的邏輯,古人也隨之稱呼其員工,即服務生為「店小二」。
另外一個說法是,相傳古代有名服務員叫王示,由於古人習慣從右往左、豎着寫字,王示常將名字中的「示」字寫為「二小」,所以人們便親切地稱他為「王二小」,輾轉流傳下便將他的名字變成「小二」,久而久之,將客棧、酒館等的服務人員統稱為「小二」,就變成了中國文化中的一種常見用法。